10/10/2025


詩篇 7

1 (大衛指著便雅憫人古實的話,向耶和華唱的流離歌。)耶和華─我的神啊,我投靠你!求你救我脫離一切追趕我的人,將我救拔出來!

2 恐怕他們像獅子撕裂我,甚至撕碎,無人搭救。

3 耶和華─我的神啊,我若行了這事,若有罪孽在我手裡,

4 我若以惡報那與我交好的人─連那無故與我為敵的,我也救了他,

5 就任憑仇敵追趕我,直到追上,將我的性命踏在地下,使我的榮耀歸於灰塵。(細拉)

6 耶和華啊,求你在怒中起來,挺身而立,抵擋我敵人的暴怒!求你為我興起!你已經命定施行審判!

7 願眾民的會環繞你!願你從其上歸於高位!

8 耶和華向眾民施行審判;耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。

9 願惡人的惡斷絕!願你堅立義人!因為公義的神察驗人的心腸肺腑。

10 神是我的盾牌;他拯救心裡正直的人。

11 神是公義的審判者,又是天天向惡人發怒的神。

12 若有人不回頭,他的刀必磨快,弓必上弦,預備妥當了。

13 他也預備了殺人的器械;他所射的是火箭。

14 試看惡人因奸惡而劬勞,所懷的是毒害,所生的是虛假。

15 他掘了坑,又挖深了,竟掉在自己所挖的阱裡。

16 他的毒害必臨到他自己的頭上;他的強暴必落到他自己的腦袋上。

17 我要照著耶和華的公義稱謝他,歌頌耶和華至高者的名。


歷代志上 24

1 亞倫子孫的班次記在下面:亞倫的兒子是拿答、亞比戶、以利亞撒、以他瑪。

2 拿答、亞比戶死在他們父親之先,沒有留下兒子;故此,以利亞撒、以他瑪供祭司的職分。

3 以利亞撒的子孫撒督和以他瑪的子孫亞希米勒,同著大衛將他們的族弟兄分成班次。

4 以利亞撒子孫中為首的比以他瑪子孫中為首的更多,分班如下:以利亞撒的子孫中有十六個族長,以他瑪的子孫中有八個族長;

5 都掣籤分立,彼此一樣。在聖所和神面前作首領的有以利亞撒的子孫,也有以他瑪的子孫。

6 作書記的利未人拿坦業的兒子示瑪雅在王和首領,與祭司撒督、亞比亞他的兒子亞希米勒,並祭司利未人的族長面前記錄他們的名字。在以利亞撒的子孫中取一族,在以他瑪的子孫中取一族。

7 掣籤的時候,第一掣出來的是耶何雅立,第二是耶大雅,

8 第三是哈琳,第四是梭琳,

9 第五是瑪基雅,第六是米雅民,

10 第七是哈歌斯,第八是亞比雅,

11 第九是耶書亞,第十是示迦尼,

12 第十一是以利亞實,第十二是雅金,

13 第十三是胡巴,第十四是耶是比押,

14 第十五是璧迦,第十六是音麥,

15 第十七是希悉,第十八是哈闢悉,

16 第十九是毘他希雅,第二十是以西結,

17 第二十一是雅斤,第二十二是迦末,

18 第二十三是第來雅,第二十四是瑪西亞。

19 這就是他們的班次,要照耶和華─以色列的神藉他們祖宗亞倫所吩咐的條例進入耶和華的殿辦理事務。

20 利未其餘的子孫如下:暗蘭的子孫裡有書巴業;書巴業的子孫裡有耶希底亞。

21 利哈比雅的子孫裡有長子伊示雅。

22 以斯哈的子孫裡有示羅摩;示羅摩的子孫裡有雅哈。

23 希伯倫的子孫裡有長子耶利雅,次子亞瑪利亞,三子雅哈悉,四子耶加面。

24 烏薛的子孫裡有米迦;米迦的子孫裡有沙密。

25 米迦的兄弟是伊示雅;伊示雅的子孫裡有撒迦利雅。

26 米拉利的兒子是抹利、母示、雅西雅;雅西雅的兒子有比挪;

27 米拉利的子孫裡有雅西雅的兒子比挪、朔含、撒刻、伊比利。

28 抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。

29 基士的子孫裡有耶拉篾。

30 母示的兒子是末力、以得、耶利摩。按著宗族這都是利未的子孫。

31 他們在大衛王和撒督,並亞希米勒與祭司利未人的族長面前掣籤,正如他們弟兄亞倫的子孫一般。各族的長者與兄弟沒有分別。


歷代志上 25

1 大衛和眾首領分派亞薩、希幔,並耶杜頓的子孫彈琴、鼓瑟、敲鈸、唱歌(原文是說預言;本章同)。他們供職的人數記在下面:

2 亞薩的兒子撒刻、約瑟、尼探雅、亞薩利拉都歸亞薩指教,遵王的旨意唱歌。

3 耶杜頓的兒子基大利、西利、耶篩亞、哈沙比雅、瑪他提雅、示每共六人,都歸他們父親耶杜頓指教,彈琴,唱歌,稱謝,頌讚耶和華。

4 希幔的兒子布基雅、瑪探雅、烏薛、細布業、耶利摩、哈拿尼雅、哈拿尼、以利亞他、基大利提、羅幔提‧以謝、約施比加沙、瑪羅提、何提、瑪哈秀;

5 這都是希幔的兒子,吹角頌讚。希幔奉神之命作王的先見。神賜給希幔十四個兒子,三個女兒,

6 都歸他們父親指教,在耶和華的殿唱歌、敲鈸、彈琴、鼓瑟,辦神殿的事務。亞薩、耶杜頓、希幔都是王所命定的。

7 他們和他們的弟兄學習頌讚耶和華;善於歌唱的共有二百八十八人。

8 這些人無論大小,為師的、為徒的,都一同掣籤分了班次。

9 掣籤的時候,第一掣出來的是亞薩的兒子約瑟。第二是基大利;他和他弟兄並兒子共十二人。

10 第三是撒刻;他和他兒子並弟兄共十二人。

11 第四是伊洗利;他和他兒子並弟兄共十二人。

12 第五是尼探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

13 第六是布基雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

14 第七是耶薩利拉;他和他兒子並弟兄共十二人。

15 第八是耶篩亞;他和他兒子並弟兄共十二人。

16 第九是瑪探雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

17 第十是示每;他和他兒子並弟兄共十二人。

18 第十一是亞薩烈;他和他兒子並弟兄共十二人。

19 第十二是哈沙比雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

20 第十三是書巴業;他和他兒子並弟兄共十二人。

21 第十四是瑪他提雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

22 第十五是耶利摩;他和他兒子並弟兄共十二人。

23 第十六是哈拿尼雅;他和他兒子並弟兄共十二人。

24 第十七是約施比加沙;他和他兒子並弟兄共十二人。

25 第十八是哈拿尼;他和他兒子並弟兄共十二人。

26 第十九是瑪羅提;他和他兒子並弟兄共十二人。

27 第二十是以利亞他;他和他兒子並弟兄共十二人。

28 第二十一是何提;他和他兒子並弟兄共十二人。

29 第二十二是基大利提;他和他兒子並弟兄共十二人。

30 第二十三是瑪哈秀;他和他兒子並弟兄共十二人。

31 第二十四是羅幔提‧以謝;他和他兒子並弟兄共十二人。